Our podcasts have now been downloaded more than 10,000,000 times!
EIK Podcast 아이튠즈 링크
Sept. 18, 2018
EiK Podcast 170: SNS에 관련된 필수 표현 25가지!
Sept, 10, 2018
EiK Podcast 169편: 대인 관계에 대한 10가지 유용한 영어 표현!
Dec. 20, 2017
EiK Podcast 168: EiK에서 배운 표현을 확인하는 청취 테스트!
Nov. 22, 2017
EiK Podcast 167: 미국 현지에서 들은 10가지 생생한 표현!
Oct. 18, 2017
EiK Podcast 166: 미드에서 뽑은 유용한 영어 표현 4탄 (광고 없는 영어 교육 방송!)
Aug. 3, 2017
EiK Podcast 163: 미드에서 뽑은 유용한 영어 표현 1편
Sept. 3, 2016
EiK Podcast 162: 사주, 궁합, 무당 따위에 대해서 얘기할 때 (Part 2)
Aug. 28, 2016
EiK Podcast 161: 사주, 궁합, 무당 따위에 대해서 얘기할 때
May 15, 2016
May 10, 2016
EiK Podcast 159: 일상적인 한국어를 영어로 6!
April 15, 2016
EiK Podcast 158: 김동곤 선생님과의 영어 잡담!
Nov. 7, 2015
EiK Podcast 157: 일상적인 한국어를 영어로 5편!
Oct. 25, 2015
EiK Podcast 156: 일상적인 한국어를 영어로 4편!
Oct. 17, 2015
EiK Podcast 155: 일상적인 한국어를 영어로 3편!
EiK Podcast 154: 일상적인 한국어를 영어로 2편!
EiK Podcast 153: 일상적인 한국어를 영어로 1편
EiK Podcast 150: ‘나랑 사귀어줄래?’를 영어로!
March 2015
EiK Podcast 146: ‘땡땡이 치다’와 ‘따돌리다’
EiK Podcast 145: ‘-할까요?’를 더 자연스러운 영어로!
February 2015
EiK Podcast 142: ‘~ 하는 걸로 알고 있다’를 영어로
EiK Podcast 141: 안타깝게도 영어에는 ‘여기가’ , ‘여기의’ , ‘여기를’이 없습니다
EiK Podcast 140: 영어의 Redundancy란?
Jan. 30
January 22
EiK Podcast 138: ‘Must’의 진짜 용법
January 20
EiK Podcast 137: 그때그때 발음이 달라지는 영어
January 17
EiK Podcast 136: ~able로 끝나는 유용한 단어 2탄!
January 12
EiK Podcast 135: -able로 끝나는 유용한 단어들!
January 7, 2015
EiK Podcast 134: 혼동하기 쉬운 ‘Look’와 ‘Look Like’
January 3, 2015
EiK Podcast 133: Expressions of the Day 1-5 Review
August 7, 2013
EiK Podcast 132: 잉글리쉬인코리언 책 보충수업 4: ‘소풍’과 ‘Picnic’의 차이점
August 1, 2013
EiK Podcast 131: Don’t Interrupt Me!
July 27, 2012
EiK Podcast 130: ‘Such’와 ‘So’를 이제 맞게 씁시다!
July 21, 2013
May 2, 2013
EiK Podcast 128: Expressions of the Day 11
April 25, 2013
EiK Podcast 127: Expressions of the Day 10
April 16, 2013
EiK Podcast 126: TOEIC Reading Vol 1
March 24, 2013
EiK Podcast 125: Expressions of the Day 9
March 12, 2012
EiK Podcast 124: Vocab Quiz Answer Sheet
March 2, 2013
EiK Podcast 123: TOEIC Vocab Vol. 1
Oct. 25
EiK Podcast 122: 신사와 숙녀들이 감정을 표현할 때
Sept. 20, 2012
EiK Podcast 121: 요새 뜨는 채팅어 몇 가지 (with audience participant, Hyunkwang Lee)
Sept. 13, 2012
EiK Podcast 120: Speed Review 한꺼번에 표현 40개를 배우는 팟캐스트! (with Daniel Kim)
Sept. 7, 2012
EiK Podcast 119: 오늘의 표현 8편 (with Daniel Kim)
August 23, 2012
EiK Podcast 118: Everyday English 3 (with Summer)
August 14, 2012
EiK Podcast 117: Everyday English 2 (with audience participant, Selena)
August 9, 2012
EiK Podcast 116: EiK 국제 뉴스 요약 보도 2편 (with Bruce Harrison)
June 15, 2012
EiK Podcast 115: 이보영 선생님과 함께 하는 Everyday English 1! (with E. Boyoung)
June 1, 2012
EiK Podcast 114: 좋아하는 작품에 대해서 이야기하고 싶을 때 (with Chris)
May 21, 2012
EiK Podcast 113 – EiK 국제 뉴스 요약 보도 1편 (with Bruce Harrison)
May 15, 2012
EiK Podcast 112: 일상적인 한국어를 영어로 6 (with 아이작 선생님)
May 10, 2012
EiK Podcast 111: 트위터 영어 1 (with Richard Scott-Ashe)
May 6, 2012
EiK Podcast 110회 초이스 타코 특집: 영어도 한국어하고 비슷하네! 3편 (with the owner of Chois’ Tacos)
May 1, 2012
EiK Podcast 109: 어휘 늘리기4 (with 샤이니 선생님)
April 19, 2012
Eik Podcast 108: 한국어의 속어, 숙어를 영어로 (with Daniel Kim)
April 14, 2012
EiK Podcast 107: ‘Even’, ‘Even Though’, ‘Even If’를 이제 맞게 씁시다! (with 샤이니 선생님)
April 3, 2012
EiK Podcast 106: 이번 주의 추천 기사 (with David Kim)
March 19, 2012
EiK Podcast 105: 형용사 모의고사 (with 샤이니 선생님)
March 11, 2012
EiK Podcast 104: ‘-할까요?’를 영어로 (with 샤이니 선생님)
Feb. 22, 2012
EiK Podcast 103: To be of help란?
Feb. 17, 2012
EiK Special Announcement (with Rich Scott-Ashe)
Feb. 15, 2012
Feb. 12, 2012
EiK Podcast 101: 술자리에서 쓰는 영어 표현 (with Daniel Kim)
Feb. 6, 2011
EiK Podcast 100회 특집: 일상적인 한국어를 영어로 4편
Jan. 28, 2012
Jan. 26, 2012
EiK Podcast 98: 교통에 관련된 회화 연습 (With David Kim)
Jan. 20, 2012
EiK Podcast 97: 연애에 관련된 표현 2 (with Daniel Kim)
Jan. 16, 2012
EiK Podcast 96: 영어 강사를 위한 영어 1 (유치원 편)
Jan. 11, 2012
EiK Podcast 95: My Song, 騎虎戀人 (기호연인) (music by M. Elliott)
Jan. 7, 2012
EiK Podcast 94: 연애에 관련된 표현 (with Daniel Kim)
Jan. 5, 2012
EiK Podcast 93: 음악 관련 표현과 제 자작곡 맛보기편 (music by M. Elliott)
Jan. 1, 2012
EiK Podcast 92: 2011년 EIK 팟캐스트 총결산!
Dec. 24, 2011
EiK Podcast 91: 크리스마스 특집 (with David Kim)
Dec. 23, 2011
EiK Podcast 90: 일상적인 한국어를 영어로 3
Dec. 7, 2011
Nov. 30, 2011
Nov. 26, 2011
EiK Podcast 87: 일상적인 한국어를 영어로 2편
Nov. 24, 2011
EiK Podcast 86: 동물에 관련된 영어 숙어 (with Daniel Kim)
Nov. 20, 2011
Nov. 16, 2011
EiK Podcast 84:일상적인 한국어를 영어로 1편
Nov. 12, 2011
EiK Podcast 83: 몸에 관련된 영어 숙어 (with Daniel Kim)
Nov. 10, 2011
EiK Podcast 82: 어휘 늘리기 3 (with Hyewon)
Nov. 7, 2011
EiK Podcast 81: Helpful Comments Part 2 (with Hyewon)
Nov. 4, 2011
EiK Podcast 80: Similar Expressions Part 2 (with Daniel Kim)
Oct. 28, 2011
EiK Podcast 79: Speed Review (with Hyewon)
Oct. 27, 2011
EiK Podcast 78: Extra Spooky Halloween Edition!
Oct. 25, 2011
EiK Podcast 77: 영어답지 않은 표현 2부 (식당 특집) (with Hyewon)
Oct. 22, 2011
Oct. 16, 2011
EiK Podcast 75: 골칫 덩어리 불가산 명사 2 (with Hyewon)
Oct. 10, 2011
EiK Podcast 74: 한글날 이야기와 장음, 단음 발음 교정
Oct. 8, 2011
Oct. 7, 2011
Oct. 6, 2011
EiK Podcast 71 (제 신문 기사 통해서 공부합시다) (with Rich Scott-Ashe)
Sept. 30, 2011
EiK Podcast 70: ‘W’소리 발음 교정 (with Ben Gibbons)
Sept 27, 2011
Sept. 22, 2011
EiK Podcast 68: 전/후 이제 영어로 맞게 합시다 (with Rich Scott-Ashe)
Sept. 19, 2011
EiK Podcast 67: 투팍의 명곡 ‘어머니께’의 가사 (2부) (with Julian)
Sept. 18, 2011
EiK Podcast 66 (투팍의 명곡 ‘어머니께’의 가사 1부)
September 8, 2011
September 6, 2011
September 1, 2011
August 24, 2011
EiK Podcast 62 (‘Make it’과 ‘Make up’)
August 22, 2011
August 18, 2011
EiK Podcast 60 (My Favorite Podcasts)
August 16, 2011
EiK Podcast 59 (Talking about Movies)
August 14, 2011
EiK Podcast 58 (I have to, I should etc.)
August 13, 2011
EiK Podcast 57 (The Great San Francisco Earthquake)
August 9, 2011
August 8, 2011
EiK Podcast 55 (제일 흔한 길거리 콩글리쉬 5개)
August 2, 2011
EiK Podcast 54: ‘Wish’ 와 ‘hope’의 차이점
July 30, 2011
July 28, 2011
EiK Podcast 52 (A Visit to the Pharmacy)
July 26, 2011
EiK Podcast 51 (Fun Korean Expressions in English)
July 22, 1011
50th Podcast!
EiK Podcast 50 트위터 표현 1부
EiK Podcast 50 트위터 표현 2부
July 20, 2011
EiK Podcast 49B 어휘 늘리기2 (발음 교정)
July 16, 2011
July 13, 2011
EiK Podcast 48 (외국인 친구가 웃는 걸 보고 싶을 때 2)
July 10, 2011
June 30, 2011
EiK Podcast 46 한국어보다 영어가 더 쉬운 두 가지 예
June 22, 2011
EiK Podcast 45 (라틴어를 알면 로망스의 세계가 보인다)
June 19, 2011
EiK Podcast 44 (Witnessing the American Dream)
June 14, 2011
EiK Podcast 43 Taeyang (Intro)
EiK Podcast 43 Taeyang (Part One)
EiK Podcast 43 Taeyang (Part Two)
May 28, 2011
EiK Podcast 42 Style란? Part One
EiK Podcast 42 Style란? Part Two
May 17, 2011
EiK Podcast 41 어휘 늘리기 1 Part One
EiK Podcast 41 어휘 늘리기 1 Part Two
EiK Podcast 41 어휘 늘리기 1 Part Three (발음 연습)
May 16, 2011
EiK Podcast 40 영어답지 않은 표현 5개 Part One
EiK Podcast 40 영어답지 않은 표현 5개 Part Two
May 14, 2011
EiK Podcast 39 하는 걸로 알고 있다 Part One
EiK Podcast 39 하는 걸로 알고 있다 Part Two
May 6, 2011
April 13, 2011
EiK Podcast 37 영어에 대한 잡생각 2 (1부)
EiK Podcast 37 영어에 대한 잡생각 2 (2부)
April 5, 2011
EiK Podcast 36 Power 표현 Part 1
EiK Podcast 36 Power 표현 Part 2
March 26, 2011
EiK Podcast 35
EiK 모의 고사 (1부)
March 8, 2011
EiK Podcast 34
영어와 한국어 비슷하네 One (Part 1)
March 6, 2011
March 1, 2011
EiK Podcast 30 Power 표현 10개 Part 1
Eik Podcast 31 Power 표현 10개 Part 2
Feb. 17, 2011
EiK Podcast 29 ‘Way’의 또 다른 용법
Feb. 13, 2011
EiK Podcast 27 영어에 대한 잡생각 Threequel (Part 1)
Eik Podcast 28 영어에 대한 잡생각 Threequel (Part 2)
Jan. 21, 2011
EiK Podcast 25 겨울다운 겨울 날씨 Part 1
EiK Podcast 26 겨울다운 겨울 날씨 Part 2
Jan. 7, 2011
Podcast 23 (Ignore와 ‘무시하다’의 차이점)
Dec. 31, 2010
Dec. 24, 2010
Dec. 21, 2010
EiK Podcast 19 (사주 따위에 대해서 이야기할 때 PART ONE)
EiK Podcast 20 (사주 따위에 대해서 이야기할 때 PART TWO)
Dec. 16, 2010
EiK Podcast 18 (All Korean! Topic: Study Methods)
Dec. 15, 2010
EiK Podcast 16 (Know and Think의 차이점)
Dec. 12, 2010
EiK Podcast 14 (Vanity Plates)
EiK Podcast 15 (All English! Topic: Magazines)
Nov. 24, 2010
Nov. 23, 2010
EiK Podcast 11 (Getting along with Coworkers)
EiK Podcast 12 (외국인 친구가 웃는 걸 보고 싶을 때!)
Nov. 19, 2010
EiK Podcast 10 (All English! International Travel )
Nov. 1, 2010
EiK Podcast 9 (Adjective Quiz)
Oct. 24, 2010
EiK Podcast 5 (Words in the News)
EiK Podcast 6 (Common Mistakes)
EiK Podcast 7 (Uncountable Nouns)
Oct. 21, 2010
Oct. 18, 2010
Just desire to say your article is as astounding. The clarity in your post is just spectacular and i could assume you’re an expert on this subject. Well with your permission let me to grab your feed to keep updated with forthcoming post. Thanks a million and please carry on the enjoyable work.
Dear mr.Elliott
I’m listening to EIK podcasts on the way to Hong Dae on the subway.
As you said, it’ so easy to listen while people are doing something.
I hope more many people listen to EIK podcasts
And I listend to 기호연애 which you composed.
I’ll give my impressions of 기호연애 later
^^~
I’m listening to EIK podcasts on the way to Hong Dae on the subway.
As you said, it’ so easy to listen when people are doing something.
I hope more many people listen EIK podcasts
And I listend to 기호연애 which you composed.
I’ll give my impressions of 기호연애 later
^^~
한 2달 쯤 전부터 우연히 마이클 선생님 유튜브를 보게 된 후 그날로 바로 big time fan 된 사람입니다. 구독은 물론 좋아요 안 할 수가 없는 훌륭한 영상들 정말 감사히 잘 보고 있고, 그 덕에 또 평소 관심도 없던 팟캐스트까지 깔아서 선생님 팟캐스트 2010년 에피소드부터 정주행 중이구요. 영어 공부를 오래 해 왔고, 지금은 캐나다에서 살고 있는데 햇수가 지나도 아직 스피킹이 (여기 오기 전에 비해서는 좋아졌지만) 만족스럽지 않아서 속앓이 하던 차였는데 이게 웬걸…. 엄청난 보물을 찾은 기분으로 선생님 강의 꾸준히 들으니 짧은 시간 사이에 자신감이 상당히 많이 붙었습니다. 정말 고맙다는 말씀 드리려고 글 남깁니다!
전 아직 2011년 3월 내용들 듣고 있는데 아래 댓글들 보니 dan님은 중간에 유학 떠나신 모양이고 멤버 변동도 꽤 있나봐요. 이후 에피소드들도 엄청 기대중입니다 ㅋㅋ 그리고 11년 2~3월 무렵부터 나오시는 그지님 목소리는 완전… 가수나 성우 좀 제발 해줬으면 할 정도로 매력 폭발이라 들을 때마다 황홀해져요 ㅋㅋㅋㅋ 사람 목소리 듣고 감탄해본 게 얼마만인지 ㅋㅋ 근데 아무리 유학시절 단벌생활을 했기로서니 닉넴을 왜 어울리지 않는 거지로 하신건지 ㄷㄷ
썰이 길었네요. 아무튼 너무 좋습니다 EIK!!!!
너무 재밌게 잘 듣고 있어요.
이제라도 알게 되어서 다행이에요ㅎ
EiK Podcast 122: 신사와 숙녀들이 감정을 표현할 때
download error…
네, 알려주셔서 감사합니다.
방금 고쳤어요 ^^
와우………….. 캐쩐다
이제 이 사이트를 알게 되었네요
유튜브 정주행 할 예정입니다
열공할게요 쩔어~!!
저는 캄보디아분인데 요즘 한국말을 잘 모르니까 좋은 듣기연습을 찾고 있었습니다. 이제 미크르선생님 만났기 때문에 저의 한국어 듣기와 말하기 빨리 잘 할 것을 같습니다. 많이 감사합니다 선생님……
안녕하세요?
우와 ~ 캄보디아에서 듣는 청취자분도 계시군요! 방송이 도움이 됐다고 하니 기분이 좋네요. 열공하세요!
Michal Teacher!
EiK Podcast 4 (Life’s Goal) doesn’t work too.
Please fix it.
Thank you~~ ^^
OK. I’ll take care of that. ^^
마이클 선생님 처음으로 글을 남겨요.
우연히 팟캐스트를 뒤져보다가 선생님강의를 발견하고 여기까지 흘러들어와서 사이트를 여기저기 뒤지고 유튜브강의까지 둘러보고 자료들을 정리하니깐 한달이 걸리더군요. ^^;
정리하는 것도 이렇게 시간이 걸리는데 그동안 자료 만드시고
작성하시느라 정말 수고가 많으셨겠다는 생각이 듭니다.
그런데,
EiK Podcast 122: 신사와 숙녀들이 감정을 표현할 때
EiK Podcast 119: 오늘의 표현 8편 (with Daniel Kim)
‘해당 자료’가 링크로 열리지 않아요..
시간 있으실때 고쳐 주시면 좋겠어요
아무튼, 이렇게 훌륭한 자료를 제공해주셔서 무척 고맙습니다.
다음엔 꼭 영어로 글 남길게요~~
^^
Hello. ^^
I’m glad to hear that the site has been helpful for you!
I fixed those links that you mentioned.
If there are any other broken links, please let me know.
Thanks for stopping by!
-M
Hi!
I just found out about this wonderful site, I can’t wait to learn from you. You’re an inspirational person, I am so motivated now!
Thanks!
Good luck in your studies.
-M
안녕하세요! 마이클 쌤!!! 우연히 잉글리쉬인코리아 5분과외 동영상을 보게 되었어요. 보자마자 첫 번째로 마이클 썜 한국말 예술이다!!! 두번 째로는 첨부터 다 들어야지! 였어요!! 그래서 팟캐스트 일회부터 하나씩 듣고 있답니다! 처음에는 그냥 마이클쌤 말씀하시는것 너무 재미있어서 그냥 멍하니 정말 라디오 듣듯이 듣고있었는데 어느 순간 부터 아니! 이럴 수가! 이건 적어야해! 적어야해! 그래서 수첩 준비했어요!! 너무 너무 감사하고 고맙고 그렇답니다!!
얼굴도 훈남이시고^^ ㅋㅋㅋ 힘드시겠지만 더 재미있는 팟캐스트 많이 올려주세요!! 완전 감사!! 진짜 쵝오~ 쵝오!! 눈이 너무 많이 와서 빙판길 조심! 감기조심하세요~!! Merry Christmas!! 이만 총총!
Thank you very much! ^^
안녕하세요, 마이클 선생님.
저는 영상번역가를 꿈꾸고 있는 사람입니다.
EIK에서 정말 많이 배우고 있습니다. 늘 진심으로 감사드립니다.
팟캐스트 첫 에피소드부터 유튜브 동영상까지 따로 다 파일로 저장해서 보고 있습니다.
한국식으로 표현하자면 정말 복 받으실 거예요.^^;
마음 같아서는 따뜻한 밥이라도 한끼 대접해 드리고 싶네요.
Hi, and thanks for the note!
I’m glad to hear that you are using my materials to further your dream of becoming a translator.
I hope to see you at one of my lectures someday.
Good luck in all your future endeavors!
-M
안녕하세요, 마이클 선생님.
우연히 두 달 전에 팟캐스트를 통해 알게 된 후 서서히 빠져들어 지금은 열혈 청취자가 되었습니다.
그동안 팟 캐스트만 반복해서 듣다가 지금은 예전 강의 들으려고 이 사이트를 종종 찾고 있습니다.
영어 뿐 아니라 한국어, 그리고 잊고 있었거나 몰랐던 우리 문화에 대한 정보까지 얻을 수 있어서 얼마나 고마운지 몰라요. 영어에 대해서는 무한 관심을 보이면서도 우리나라 말과 문화에 대해서는 그러지 않았던 제 자신도 돌아보게 되구요.
음악이든 언어든.. 목표를 향해 열심이신 모습에서도 많이 배웁니다.
친구들끼리도 이런 분이 잘 되어야 하는데…이런 얘기 자주 나눠요. ^^;;
저 뿐만이 아니라 마음으로나마 응원하는 사람들이 많다는 점..잊지 마시구요..
염치불구하고 앞으로도 좋은 강의 계속 부탁드립니다.
늘 건강하고 행복하세요~
Hi, thanks so much for the nice message!
I’ve always thought too that learning a language teaches us so much more than just grammar and spelling. Through studies of a foreign language we learn so much about other cultures — and more importantly — more about ourselves. After studying Korean, I began to comprehend English in a completely new manner. I also saw America and American culture in a new light. I think that kind of knowledge, and the way the study of language provokes deeper introspection, is what makes it truly worthwhile.
I’m really grateful for the way you’ve tried to advertise my site amongst your friends. It’s that kind of grassroots effort that could potentially make this site a hit.
Thanks so much and keep in touch!
– M
Hello Michael and co.!
I wanted to thank you all for your excellent work and dedication. I’m actually learning Korean, and your podcasts are exactly what I’ve been looking for, and they are perfectly suited to my current level of proficiency in the language. It might sound ironic since, after all, this is a podcast aimed at Koreans learning English, but since it’s 95% in Korean, it’s a perfect fit for me (I don’t like hearing a lot of English when learning a target language).
Anyway, apart from the good stuff I have to say about your work, I wanted to give one or two suggestions/criticism, and I am only sharing those with you so that your podcast and your work can be even better!
First, I would really appreciate if you guys could refrain from discussing about religion (i.e. the subway preaching thing and so forth). I usually really enjoy your discussions, but I think there are already too many zealous Christians in this country, and we don’t need an additional one talking about his Christian camp stories and his proselytizing propaganda campaigns around town, luring poor innocents with free food or English classes. Anyway, that’s my two cent, hope you don’t take it personal.
Lastly, Michael, I had a small recommendation to make concerning your pronunciation. Your Korean is obviously really good, but there is one pronunciation issue that you have that I am sure you could fix pretty easily, and it would make your speaking a bit smoother and thus, listening to you easier. The issue in question is regarding your pronunciation of the consonant ㅎ when it follows consonants such as ㄴ,ㄹ,ㅁ, and ㅇ. For example, 영화 (the word for movie) is actually pronounced as 영와 or even 영아 (if spoken fast enough). Typically, when the consonant ㅎ is preceded by the consonants listed above, the ㅎ sound is either not pronounced, or pronounced only very softly.
Anyway, once again thanks for the quality podcasts, you are doing a good job and I wish you the best. I will recommend your website to learners of Korean. I hope my comments will be taken in consideration, and I only mentioned them as constructive criticism!
Cheers
마이클 선생님 강의 잘 듣고 있습니다.
그런데 potcast 4편의 해당자료가 안나와요
ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
life’s goal 편입니다.
시간이 돼시면 고쳐주세요.
항상 도움이 돼는 쉬운 강의 감사드립니다.
건강하세요.
우연히 마이클쌤 사이트를 알게되어 팟캐스트까지 구독하고 있습니다. 덕분에 출/퇴근길에 매우 유익하게 시간을 보내고 있어요! 그냥 듣기만 하면 너무 아까워서 적어가면서 learn하고 있어요!:-) 저는 영어를 점수가 아닌 실제 회화위주로 (리스닝 앤 스피킹) 학습하고 있는데, 정말 도움이 많이 되고 있어요! 마이클쌤의 방송은 ‘편안하면서 유익’해서 계속 듣게 되는 것 같습니다! 이따 퇴근할 때 또 들을거예요:-) Thank you so muchX-D Have a GREAT weekend!
팟캐스트 4위 하신 거 진짜 축하드려요!!!
Facebook에서 보고 댓글 달고 싶었는데, 아직 친구 수락을 안 해주셔서 댓글달기 실패했어요ㅜㅜ
암튼…
얼마전부터 팟캐스트에서 EIK 다운받아서 너무 재밌게 듣고 있어요^^
어제는 유투브 가서 “장기하?” “나무늘보?”님(별명해달라 하셔서 ㅋㅋ) 동영상 봤는데 제 예상과 달리 너무 샤프하시던걸요? ^^
약간은 통통하신 얼굴 예상했었는데…
앞으로도 좋은 방송 많이 부탁드리구요,
한국&한국어 계속 많이 많이 사랑해주세요~!!!
안녕하세요! 마이클선생님!// 저는 고등학생이에요 ^^;; 실용적인 영어 정말 잘 배우고있습니다.
(가끔씩 유료강의가 아닐까?라는 생각이 들기도합니다 ^^;)
최근에 이 Podcast를 듣게 되었는데, 아쉽게도 EiK 13,27,28,35 회는 다운로드가 되지 않는것같아요 (제 컴퓨터에서만 이럴지도 모르지만요)
다운로드될수있게 해주세요~
그럼 안녕히계세요!
Hi!
Thanks for the message. ^^
I checked those files and they work fine on my computer. I don’t know why the download isn’t working for you. Why don’t you try again on another computer?
-M
Tks for the posts 🙂 Your posts are so helpful to understand and interesting to learn English. I will visit here often with some questions. So grateful that I found this site. <3<3
Thanks! I’m glad to be of help.
안녕하세요..^^
팟캐스트에서 michael님의 (제 영어닉넴도 마이클이라…제꺼는 한글, Michael Elliott 님은 영어로..^^) 좋은 강의 잘 듣고 있습니다. 그런데, 팟캐스트 리스트 이외에, 정확히 그 이전 내용을 듣거나 다운로드 할 수 있는 방법은 없나요..불가산명사 1편 같은 강의요..^^ 하여간 U R passion에 Thank you so much 합니다..^^
안녕하세요
우연찮게 알게되서 항상 잘 듣도 있습니다.
영어로만 진행되는거보다 훨씬 유용한거 같습니다
한국말도 잘하셔서 정말 필요한 표현들을 한국말로 잘 풀어서
설명해 주시니 이해도 잘 되고 도움이 많이 되네요
한가지 would 에 대한 설명도 좀 해주시면 안될까요?
would 는 어떤때에 어떻게 쓰는건지 잘 모르겠더라구요
앞으로두 열심히 듣겠습니다.
우연히 유투브에서 동영상을보고 이 사이트를 찾게되었는데요.
한국에 대한 관심을 갖고 한국인을 위해 이런사이트까지 운영하시는걸 보고 너무나 감동받았고요,
감사드립니다^^
제가 원하는 일이 영어실력을 많이 요구 하는 일이라 영어를 쉽고 재밌게 배울방법을 찾고있었는데,
선생님이 한국어에 대한 관심만큼 영어에 열정을 쏟으면 금방 배울거라 생각이 드네요^^
제가 꿈을 이루기 위해 이 사이트가 많이 도움이 될것같습니다~!
마이클쌤! 팟캐스트 요새 정말 잘듣고 있어요~~
그런데 예전에 샤인쌤이랑 같이..
EiK Podcast 10 (All English! International Travel )
EiK Podcast 15 (All English! Topic: Magazines)
이것처럼 영어로 대화하는 방송도 가끔 좋은 것 같아요.
mp3로 다운받아서 휴대폰으로 매일 듣거든요.시도때도 없이..
샤인쌤은 한국인이하는 영어이고, 마이클쌤은 별로 안 빠르게 대화해주셔서,
초보인 저한텐 귀에 쏙쏙들어오고 좋네요^^
그리고 Dan쌤이랑 하는 방송중에..
미국의 Under dog관련해서 얘기해주셨는데, 많이 배웠어요.
제가 미국에 대한 선입견이 있었거든요. 강대국이고..약자를 무시할것만 같은.
그런데 한국보다도 훨씬 큰 나라인 미국이 그런 문화나 사고방식을 가지고 있다는거에 놀랐어요.
한국도 그런문화 많이 본받아야 할 것 같아요~ 제대로 발전하려면.
여러가지 다양하게 알려주셔서 정말 감사해요^^
참, 다음에 또 미국 관련 얘기할기회 된다면..의료보험같은 보험 얘기가 궁금하네요~
많은것 바래서 죄송해요 ㅜ
I’m your good student.! Thank you~~
I’m really glad to hear that you learned a little bit about American culture from the show. ^^
That’s one of my goals: sharing what Americans really think with my Korean listeners.
Most Koreans get their opinions of America from Hollywood, and I just wanted to show that that’s not the way it is.
I plan to make a new all-English show soon too.
I’ll probably record it within the new week or two.
Thanks for stopping by!
-M
Hi, Can I have your own E-mail address? I want to ask something in private.
This is very urgent and important thing!
Sure, it’s [email protected].
I really appreciate all your efforts running this kind of brilliant site. I’ve been trying so hard to learn English without spending my money for 학원 since I’m preparing anything with English for my career, just liking the way words flow in English. (you know Koreans have a little desire to make a boast of their intelligence with English just like some Americans speaking French^^;;;)
I was deeply impressed when I found your podcasts. actually, I was a bit skeptical about native English teachers in Korea before watching your lessons. I’m afraid that I might hurt your feeling but I thought most of them who speaks English as their nation language just simply took the advantage from the open-opportunity given by Korean Government for traveling Asia, going abroad and getting paid without any special skills. As I’ve seen, more than less of them definitely seem to be like that though.
Well, you would think that I’m talking with so critical eyes against foreigners. but I’ve been through some absurd experiences. As I said, I’ve been struggling to learn English alone without 학원. So I needed someone not only to practice with but also to enlighten me about the culture. For this reason, I made some foreign friends working in Korea as a teacher. (Honestly, It arose a little guilty in my mind. because I don’t much like meeting people with a particular purpose. but I helped them see some great places only the locals know in Busan as well.)
They all seemed to be nice at the first but eventually,all they cared about was just what it would be like in my pants. which makes me so upset.
I couldn’t meet a good person just like you probably because of my lack of speaking.in English.
well, it gets too long. sorry for this epic complaining. and thank you again for your effort.
Thanks for the message!
Yeah, I founded this site with the intention of providing free English education to Koreans. It’s really unfortunate that Koreans have to spend so much money learning English. I wanted to do my part to help.
Thanks for stopping by.
-M
안녕하세요
이제 막 영어공부를 시작한 직장인입니다.
어학원을 다녀야 되나 고민이 많았는데, 우연찮게 팟캐스트 알게되어서 완전 좋습니다.
너무 훌륭한 강의에 사랑해요 쌤 ㅋㅋ
근데 해당자료가 2011. 8. 14. 이후로는 찾아볼 수 없는데, 그 자료는 없는건가요?
출퇴근길에 마이클 샘 팟캐스트 듣는데, 리스닝이 안 되어서
해당자료를 찾아봐야지 훨씬 이해가 쉬운데,
해당자료를 찾을 수가 없네요..
항상 감사드리고 고맙습니다. ㅋ
사랑해요!!
ps: 저는 남자입니다. ㅋㅋ
Hi!
You can always find the materials by copying the title of the podcast and pasting it into the search bar and the front page.
I’ll go ahead and link more of the files now, though. It takes a while to do, so I’ve been kind of lazy about it.
Love you too! ㅎㅎ
-M
안녕하세요^^
팟캐스트에서 듣다가 예전 강의도 다운받고 싶어서 왔습니다~~
강의 너무 재밌어서 지하철에서 혼자 웃어요ㅋㅋ
계속 좋은 강의 부탁드릴게요~
Glad to hear you’re enjoying it. Thanks for stopping by!
Hello there.
these day i frustrated in english because very difficult but
I`m really glad to find this website.
i want to improve my english skill and i hope if i meet u at the street
i want to say that to u. “ I`m really appreiciate u ”
thank u!
Thanks!
I really hope that my site takes some of the frustration out of learning English ^^
-M
안녕하세요.
샤이니 선생님과 한 팟캐스트 재밌게 잘 들었습니다.
최근에 어떤 영어학습책에서 ‘우리 제품에 대해서 어떻게 알게 되었습니까?’란 표현을 쓸 때
네이티브같은 표현은 come to know를 쓰면 안 되고 find out about을 써야 된다고 나와 있는 것을 보았습니다.
1) How did you come to know our product?
2) How did you find out about our product?
1)은 콩글리쉬이고 2)가 네이티브 표현이라는거죠. 근데 사전을 찾아보니 come to know, get to know도 비슷한 의미로 쓸 수는 있다고 나오네요. 저 책의 저자가 실력이 없는 분은 아니라서 아마 잠깐 착각하셨을 수도 있겠는데, 어쨌든 come to know, get to know, find out about 사이에 뭔가 차이가 있기는 있는 것 같네요.
어떻게 구분해서 쓰면 될까요?
Hi!
Well, first of all, I wouldn’t say that “come to know” is Konglish. It is, however, a lot less common than “find out about.” It is also very formal-sounding, and I probably wouldn’t use it to a friend. Here is an example of a sentence with that expression: “I came to know Mr. Smith in a professional capacity during our time together at M&W Publishing.” It is not Konglish. Maybe the author of that book was suggesting that overusing it, or using it in the wrong context, sounds awkward. I would completely agree with that. In most cases, it is more natural to use the expression, “find out about.” On the other hand, “get to know” is almost exclusively used about people. I can’t think of any examples when it would be used about a product or a place. It denotes a much closer relationship than “come to know.” Here is an example of that expression in a sentence: “Even though we worked together for five years, I never really got to know him.”
I hope that helps!
Thanks for stopping by the site.
-M
감사합니다.
안개가 걷히는 느낌이네요.
이런 내용이 English in Korean의 장점인 것 같아요.
“The fog has lifted!”
Thanks. ^^
-M
It’s good site…I’m happy.
Also, I want to make more new friends..^^
Take care!!
안녕하세요. 좋은 내용을 꾸준히 올려주셔서 감사합니다.
작년 여름부터 듣기 시작해서 아주 큰 도움을 받고 있습니다.
마이클씨가 조언하신대로 제 느낌과 무관하게 그냥 재미있는 유희라고 생각하고 꾸준히 듣고 공부하고 있습니다.
지난 내용중에 cold snap에 관한 것이 있었는데, 이거 설명하실 때 아주 명확하게 cold wave는 안 된다고 여러 번 강조하셨습니다. 그런데 얼마전에 우연히 cold wave가 들어간 문장을 보게 돼서 구글링을 해 보니 cold wave도 쓰는 것 같더군요. 의미상으로는 같은 뜻인 것 같은데 마이클씨가 여러번 강조하신 걸로 봐서는 뭔가 약간 다른 뉘앙스가 있을 것 같기도 합니다. 예를 들어 글에서만 쓴다거나 기상캐스터만 쓰는 말이라거나.
일상회화에서 cold wave를 cold snap과 섞어서 쓰면 이상하게 들릴까요?
Hi! Glad to hear that you are learning a lot from the site.
I addressed this issue on a podcast but I still haven’t edited that show or posted it. “Cold wave” seems to a technical term. I’ve never heard it used in real life, but there is an entry for it on Wikipedia. Maybe it’s like the word “scaling,” which in the US is never used except by professional dental care workers. We instead use the phrase “teeth cleaning,” but in Korea everybody uses the term “scaling.”
I hope that helps!
Thanks for stopping by.
-M
자세한 설명 감사합니다.
Part 2도 들어보세요~ ^^
http://www.youtube.com/watch?v=WoEyti-9zJU
어제 이태원 Berlin에서 열린 행사에 참석했습니다. 바빠 참석 못하신 분들을 위해 후기 올려 드려요. ^^
아는 사람 하나 없이 혼자 가는 게 쉽진 않았지만 사람들의 경험담을 듣는 것 자체가 즐거운 일이기에
문을 두드렸습니다. 시작 시간에 거의 맞춰 도착하다 보니 이미 많은 분들이 자리에 앉아 있었습니다.
역시나 외국분들이 많았어요. 행사 녹화를 준비하고 계신 마이클 쌤과 잠시 인사를 나누고 빈 자리에
앉아 행사가 시작되길 기다렸습니다. 서먹한 분위기를 풀어줄 술을 한 잔 하면서 말이죠. ^^
그렇게 몇 분이 더 흐르고 EBS 잉글리쉬 Go Go를 진행하고 계신 리치 쌤의 사회로 행사가 시작되었
습니다. 정해진 주제에 맞춰 참가자들이 자신의 이야기를 들려주기 시작했습니다. 목소리의 톤이나
빠르기 등에 따라 얘기가 잘 들리기도 하고 그렇지 않기도 했어요. 제 경우엔 전반적으로 알아듣기
쉽지 않았습니다. 더 열심히 노력하는 길밖에 없겠죠. 참, 현재는 영어로만 진행이 되는데 앞으로
한국어로도 진행될 수도 있다고 해요.
총 여섯 분의 이야기가 끝나기까지 휴식시간을 포함해 약 두 시간 정도 걸린 듯 해요. 행사가 해외
단체를 돕는 취지로 열리다 보니 중간에 기부 봉투가 돌려졌는데 기부를 하면서 자신의 이름을 적어
내면 나중에 행사 뒤에 추첨해서 선물을 준다는 거예요. 운이 따르길 기대하면서 이름을 적어냈습니다.
그런데 와우~ 정말 기쁘게도 당첨이 된 거예요. 오길 잘했단 생각이 살짝 더 드는 순간이었습니다. ^^
참, 그리고 행사 막바지에 가수 브라이언이 옆 테이블에 앉게 돼 악수하는 행운도 얻었어요.
개인적으로 그의 노래를 즐겨듣는 편은 아니지만 어쨌든 굉장한 훈남이시고 정말 열심히 하는 음악인
이라는 생각을 갖고 있었기에 반가웠어요.
혼자여서 처음엔 발길이 쉽지 않았지만 예상보다 더욱 즐거운 자리였습니다.
같은 테이블에 앉았던 한 여자분도 잉글리쉬 인 코리언 팟캐스트를 듣고 있다고 하셨고 사이트에
올라온 알림글을 보고 왔다고 하시더라구요. 그래서 더욱 반가웠어요. 아무쪼록 다음 행사엔
친구분들하고 혹은 저처럼 혼자여도 즐거운 시간 보내실 수 있으니 꼭 한 번 참석해보세요!
이야기가 많이 길어졌죠. 끝으로 어제 브라이언을 만난 기념으로 하나 올려 봅니다.
조금 전 찾아낸 영상인데 들어보시면 혹 도움이 되실 지 모르겠어요. 그럼~ ^^
http://www.youtube.com/watch?v=Vw87jgF28xc
댄 씨 트위터나 페북 주소 아시는분 알려주세요~^^궁금한점 여쭤볼게 있어서요
안녕하세요 Dan입니다~^^
어떤 점이 궁금하신지요~? 제 페이스북 주소 알려드릴께요
[email protected] 으로 찾으시면 됩니다
아니면 마이클씨 페이스북에서 kim jinkuk 으로 찾으실수 있을거에요~
팟캐스트 듣다가 이리로 왔어요.ㅎ 직장인인데 얼마전에 마이클이 영어 자체를 즐겨야지 토익, 토플 때문에 영어 공부를 하면 쉽사리 망하는 직장인, 학생들이 많다고. 실제로 나이 드셔서 영어가 좋아서 시작하는 분들이 더 빨리 는다는 팟 캐스트 내용 듣고 엄청 공감했어요.
마이클의 한국어 실력이 늘어가는 것을 듣는 것도 또 하나의 재미입니다.ㅎ
100회 방송 오늘 들었는데 너무 재밌었어요.ㅎ
Your podcast stopped me listening to RCO’s live concert.(rilly)
I used to think ‘somthing’ should be pronounced as [썸]thing, but one of my English teacher pronounced it as [스엄/섬]thing(he’s from CA), naturally, [서머](summer), [서든리](suddenly). Do you think this can characterize west coast’s pronounce?
계속 몇 번씩 들었더니 Michael형, Dan형을 비롯해서 David Kim, Daniel Kim, 혜원씨, 그지씨(?), Ben, 쥴리엔 등등 모두 친숙하게 느껴지네요.
모두 감사합니다.
저는 지금 캘리포니아에 있는데 오늘은 마이클씨가 말씀하신 Trader Joe’s 에 가보려고요..맨날 Safeway 만 갔는데ㅎㅎ
아! 제가 Dan 형한테 친구요청 한 사람이에요ㅋㅋ산호세 오신다길래..결국 San Diego 가시게 되었지만^^
Podcast 에 앞으로 참여 못하게 되셔서 진짜 아쉽지만 미국에 잘 오셔서 목표를 이루시길 바랄께요.
그리고 사이트가 정말 무궁무진하군요! 전에는 mp3 만 다운 받았었는데 side bar를 통해 들어가니까 훨씬 좋은 자료들이 많더라구요. 공부욕구가 샘솟네요ㅎㅎ
★★★★★
쌤, 아직 팟캐스트 참여 신청 가능한가요?
쑥쓰러워서 고민만 하다가, 그래도 한 번 꼭 샘 뵈고 싶어서 이렇게 뒤늦은 ‘신청’ 합니다..
캐나다 있다가 1월에 입국했는데 또 3월에 미국에 가요ㅠㅠ그전에 꼭 선생님 한 번 만나고 싶어요. 참여 할 수 있나요?
댄 쌤도 하차 하신다니 더욱 아쉽고 괜히 저까지 기분이 막 뒤숭숭하네요..ㅋ
쌤 한번은 꼭 보고 미국에 가고 싶어요!! pretty please 🙂
안녕하세요! 저는 이제 8개월 차 iowa 에서 유학중인 학생입니다ㅜ_ㅜ
한국에서 계속 영어공부도 했고 유학준비만 1년 정도 하고 왔는데도
정말 말하는게 늘지도 않고 스트레스 받아서 듣기 시작했는데
도움이 되는 것 같아요!!
학교가는 길이나 공강시간에 계속 듣고 있는데, 시간도 알차게 보낼 수 있고 재미있는 것 같아요.
(가끔씩 버스안에서 혼자 피식 웃을 때는 좀 민망해요ㅜ_ㅜ)
정말정말 감사합니다! 앞으로도 열심히 들을께요!!
마이클! 부끄러움이 많은 저는 이름을 최대한 가려보았어요.
마이클의 팟캐스트 알게 된지 얼마 안 됐는데 굉장히 재미있고 유익합니다!
저는 영어 말하기보다 쓰기가 훨씬 낫다는 평가를 듣는데요, 그래도 미국 초등학생보다 못 쓰는 것 같아요. 마이클이 한국어 쓰듯 영어로 쓸 수 있게 되면 참 좋겠네요 ㅠㅠ
iTunes에서 받을 수 있는 팟캐스트 죄다 받아서 정주행하다가, 최신 걸 듣고 반응을 남기고 싶어서 방향을 바꾸었어요! 활발한 댓글 남길게요. 익명으로다가.. 그러니 마이클도 계속 즐겁게 즐겁게 공부할 거리들 만들어서 올려주세요!
방금까지 연애관련표현2 없었는데!!!! 하나 듣고오니까 생겼네요!! 이것이 말로만 듣던 동시접속?? 동접??!!ㅋㅋㅋㅋ 마이클오빠 팟캐스트 잘듣고있습니당 도움 정말 많이되요 감사합니다 그나저나 댄오빠가 가신다니 마음이 많이 아프네요 흑흑ㅠㅠ 댄오빠 완전 라디오 호스트 목소리였는뎅..ㅠㅠ 저도 다음달에 미국가요! 전 샌프란가는데, 현지인들 중 한국어배우는 사람들한테 봉사활동하고싶어서 생각중인데 어떻게 해야할지 모르겠네용 휴..퓨
암튼 마이클오빠 감사히 잘 듣구있습니당!
I bookmarked this site.
마이클, 정말 재주가 많네요. 아쿠 – 재주라고 하면 실례겠죠. 전공이 음악이시죠 🙂 음악을 통해 자신의 내면세계를 표현하고 있는 것 같은데, 제가 음악을 해석할능력이 전혀 없는사람이라 그냥 작곡까지할수 있는 능력이 대단히 부럽습니다.
마이클 방송 정말 재밌고 한국에 대해 꺼꾸로 많이 알게 되서 좋아요. 방송 자주 올려주세요 ^^
감사합니다
안녕하세요, 마이클선생님^^
팟캐스트로 시작해서 이 사이트도 알게 되고
영어공부 열심히 하고 있는 애청자입니다.
근데 해당자료를 팟캐스트에 가사로 올려 주시고 계시잖아요…
이 사이트에도 올려주시면 안될까요?
제가 인쇄해서 들고 다니면서 공부하는데
팟캐스트에 올라오는 건 해당자료가 없더라고구요…
바쁘시면 어쩔 수 없지만 혹시나 해서 부탁드려요^^
늘 감사히 듣고 있습니다^^
죄송합니다 찾아보니까 글이 있네요…ㅎㅎㅎ
오른쪽 위에 보시면 Searching bar 가 있습니다 거기에서 검색하시는 방법밖에 없습니다
그리고 마이클씨가 팟캐스트를 올릴때 글도 같이 맨위로 올리고 있어요 이제 많이 많들다 보니 계속 뒤로 밀리는 거지요~
우아 친절하신 댄선생님~감사합니당. ^^
전 선생님이 아닙니다~~ ㅋㅋㅋ 그냥 댄이라고 불러주세요~~
누굴 가르쳐 줄만한 실력은 안됩니다~~
우연히 발견하게 된 곳인데 너무 유익하고 재미있네요 ^^
매일매일 어떤걸 올리실지 기대가 큽니다 제 남편도 듣고나더니 마이클씨 팬 됐어요~
저는 미국온지 1년 되었는데 영어울렁증이 심해요.
열심히 듣다보면 조금씩 나아지겠죠? ^^
여긴 미국 버지니아 페어팩스에요
추운날씨에 감기조심하세요~~
Thank you so much for posting all invaluable lessons. I appreciate it.
감사합니다. 계속 좋은 정보 제공해주셨으면 좋겠어요 ㅠㅠ.
No problem. 계속할게요. 걱정마세요 ㅎㅎ ^^
-M
Hi Michael,
It is really fun to listen to and very helpful.
Thanks!
Great! I’m glad to hear that.
-M
마이클!! 정신없는 한해가 지나고 있어요
그동안 못들었던것 다운 받고 갑니다…
새해 복 많이~~~^^
안드로이드 마켓에서 옥석과 같은 English in Korean을 발견해서 너무 기뻤습니다!
처음에는 마이클 선생님 목소리가 테이프 늘어진 것 같이 들려서 녹음이 잘못 됐나 싶어 몇 번이고 replay를 했었는데
강의가 워낙 좋아 이제는 푸근하게 귀에 쏙쏙 잘 들립니다 : )
(칭찬이니 오해하지 않으셨으면 좋겠어요;;들.매.목: 들으면 들을 수록 매력적인 목소리! )
그리고 목소리만 들을 때는 pooh 같은 이미지를 생각했는데 인물도 훤칠하시네요!
오랫동안 마이클 유익한 강의 들었으면 하는 바램입니다 : D
8년 공부하셨는데 한국말이 정말 유창하시네요.
언어 감각과 순발력이 뛰어나신 것 같아요.
한국에 대한 진정한 사랑과 관심에 감동받았습니다.
언어는 평생 공부라는 말 동감하고 있습니다.
최고 인기 웹사이트가 되기를 열심히 응원할께요.
안녕하세요~~
댓글 첨인데 팟캐스트로 열심히 들으며 많이 배우고 있어요~^^
갑자기 책을 읽다가 예전부터 어려웠던 부분이 생각이 나서 곧장 이곳으로 왔는데
질문도 올려도 될지 모르겠네요. 암튼^^ 영어에 -ship, -hood란 표현 있잖아요.
Friendship, membership, relationship..
Childhood, neighborhood..등등
그런데 -ship이나 -hood가 붙을 때와 그렇지 않을 때 어떤 차이가 있는지 궁금해요.
Michael씨라면 속 시원하게 설명해 줄 수 있을거 같은데 부탁 드려도 되겠죠?^^
이번주 부터 듣고있어요..
지난 여름방송 다운해서 듣는데 재밌네요..
오늘 출근하는데..회사동료가 뭐듣느냐구
물어서…(현재 일본에서 근무중)
요즘 한국에서 뜨고 있는 영어방송이라고
소개했어요…잘했죠?
영어에 흥미를 갖게 되네요^^
Thank u!!
안녕하세요~ 요근래 영어공부에 소홀히 했다가 우연히 팟캐스트 듣고 빠져서 다시 공부중이예요.
사실 Podcast 사진만 보고 목소리만 듣다가 사이트에 있는 동영상보니 뭔가 이상하네요^^
도서관에서 듣는데 너무 재밌어서 막 혼자 웃어요ㅠ 두 분 대화하시는거 너무 재밌어요.
여기 사이트 오니 좋은 자료가 너무 많아서 앞으로 영어공부 다시 기분좋게 할 수 있을것 같애요.
자주자주 놀러올께요 🙂
와우, 감사 너무 좋은 배움이었습니다~ 계속 꾸준히 찾아와야겠어용 ㅋ
반갑습니다. 재밌게 듣고 있어요.
정말 많은 자료들 찾았는데… 감사합니다.
안녕하세요, 마이클~ 댄~!
English in Korean 팟캐스트를 열심히 듣고 있는 직장인입니다. ^^
한동안 영어를 손 놓았었는데 팟캐스트를 듣고 자극 받아 다시 영어 공부 시작했어요 🙂
8년 만에 한국어 실력이 원어민 수준이라니!
마이클의 한국어 실력만큼 영어를 할 수 있었으면 좋겠어요.
안녕하세요 마이클
ㅋㅋㅋ 아이튠즈로 팟케스트 듣고 사이트에 와서 못들은 팟케스트 다운 받으려고 하는데
다운이 안되네요 하나두요,,,, 도와주세용 ㅠㅠ
마우스 오른쪽 누르시고 다른 이름으로 대상 저장을 누르시면 됩니다~~
안녕하세요 마이클선생님!!! 아이튠즈에서 듣다가 요기로~왔어요!!! 아이튠즈에는 20개 밖에 없어서요… 그 전의 것을 다운 받으려고 했는데요 ~ 몇개는 다운이 안되더라구요!!! 다 듣고 싶은데…
(12, 13, 16, 17, 19, 20, 23, 24, 27, 28, 32, 33, 35, 36, 38, 40, 45, 46, 47, 48, 49, 50_요것들이 안되요~) 제 컴에 문제가 있는거겠죠? 암튼 소중한 자료 공유해주셔서 감사드리며~ 틈나는대로 열심히 공부할게요 감사합니다^^
우연히 podcasts에서 듣고 다운 받으려고 들어왔어요
이런 외국인 샘이 계셨다니.. 너무 감동이예요!!
저는 대전에 살아서 샘 수업을 들으러 설로 갈 수 없는 상황이 슬프네요
요기에 종종 와서 이렇게 글을 남길께요^^
좋은 강의 감사합니다!!!
두번째 댓글이네요^^
캐나다는 지금 Thanksgiving이랍니다~ 미국보다 좀 빠르죠?
얼른 터키 먹고싶어요 ㅋㅋ
fb친구 요청했는데 받아주실지 모르겠어요! ^^
마이클 선생님 왜 이렇게 귀여우신가요?
저도 서울 살았으면 당장 무료 영어 교실 신청해서 열심히 다녔을텐데
부산 살아서 너무너무 아쉬워요ㅠㅠ
대신 부산에서 열심히 팟캐스트 들으며 공부하겠습니다!
마이클 선생님 EGG 잘 듣고 있습니다. ^^ 너무 유용한 표현들, 어려운 것들 쉽게 가르쳐 주셔서 감사드려요. 근데 적자가 많이 나 있다니 걱정 됩니다. 앞으로 사업이 잘 되어서 대박나시길 바랄께요.^^ 아자~
정말유용한팟캐스트에요 넘감사해요^_
질문있는데요….. 한국인들은 보통 외국인들의 어눌한 한국어나 발음에 대해 귀엽다고 느끼는 경우가 많은데 외국인들도 역시 그런가요? 어쩐지 외국인들은 어눌한 영어쓰는 사람 무시하거나 놀릴 것 같거든요
팟캐스트보구 여기까지 왔다가 페북 친구신청까지 했는데요..^ㅡ^
우선 우리나라에 거주하는 외국인중에 이렇게 한국말을 잘하고 게다가 영어까지 가르쳐주겠다고 스스로 광고까지 마지않는 젊은 친구가 있다니 정말 완전 감동먹었답니다!!!! 마이클 멋쟁이~ㅎㅎㅎㅎ
근데 궁금한게 있는데요..
아이팟에서 팟캐스트 들어가면 에피소드 20개밖에 없던데,, 처음부터 들을려면 여기 들어와서 들어야 되는건가요?? 팟캐스트에 다 올려져있음 좋을텐데… 왜 다 안올리신거에요? 제가 못찾는건가요??
팟 캐스트에 다 안 올라가 있는게 맞아요 🙂
전 에피소드들을 들으시려면 여기에서 다운받아 들으셔야 할 거에요~
아 참~
제가 태양팬인데 나만바라봐~ 강의가 있더군요!
반가웠어요~헤헤
혹시 좋아하는 음악장르나 가수 있으신지 궁금하네요..
안녕하세요~
지난 5월에 웹써핑하다 우연히 여기를 알게 되었는데, 최근에 mp3 저장해서 열심히 듣고 있어요.
정말 유익하고 시간 가는줄 모르게 잘 듣고 있답니다.
들을 때마다 놀라운건 마이클의 유창한 우리말 실력인데요..
너무 부럽고 저렇게까지 잘 할려면 얼마나 노력했을까 생각하게 되더라구요~
마이클의 뛰어난 한국어 실력만큼이나 저도 많이 노력해서 영어를 잘하고 싶습니다.
조금전 트위터를 보니 경주에 간다고 써있더군요.
제가 경주랑 가까운 대구에 사는데요.. 저도 조만간 엄마와 경주에 바람쐬러 갈 예정이었거든요~ㅎ
모쪼록 경주에 간 김에 찬란한 신라의 문화유산을 마음껏 누리시길 바래요~
늘 좋은 방송 감사드려요~
마이클은 천사인가요??????????
출퇴근길에 들으면서 도움 너무 많이 받고 있어요!!!
댄도 적절한 추임새와 질문들 감사!
가습걸(ㅎㅎ) 얘기 안해주셨으면 댄인지 벤인지 못 알아 들어서 그냥 형이라고 부를 뻔ㅋㅋㅋ
가끔 저도 들으면서 궁금했던 걸 귀신같이 콕콕 찔러주셔서 놀랄때도 있어요. ㅎㅎ
두분 잡담하시는거 듣다 웃겨서 길거리에서 혼자 빵터져서 민망한 적이 여러 번…
개그 너무 많이 치지 말아주세요…ㅋㅋㅋㅋ
사실….wish와 hope에 대한 podcast 듣다 궁금한게 있어서 왔어요.
I wish he had been late.
여기서 been을 [ben] 이렇게 발음하시는 것 같던데
일반적으로 이렇게 발음을 많이 하나요?
(음..혹시 다른 단어를 제가 잘못 들은거라면 죄송ㅠㅠ)
안녕하세요!! 열혈 애청자 봉걸이 인사드립니다.
유익하고 재밌는 강의는 두 말하면 입 아프구요~
김광진 이현우 같다는 어느 님의 말처럼
시간이 지날수록 두 분 콤비 환상인 거 같아요! ^^
1회때 부터 듣고 있는데 샤인, 그지 등등 전에 캇캐스트에서 활약하셨던 분들의 근황도 궁금하네요!
앞으로도 실생활에 유용한 표현들 많이 올려주시구요~
아 그리고! 팟캐스트 플레이 시간은 1간도 좋습니다! (중간중간 두 분 수다를 감안하면,, ㅋㅋ)
수고하세요~!! ^^
항상 너무 재밋게 듣고 있어요
저 다음에 podcast 출연하고 싶어요 가끔 단골 시청자들 초대해주세요 !! ^^
추첨을 통해서 ㅎㅎ
저 정말 궁금햇던거 질문할게요!!
1. 마이클은 한국 뉴스 잘들리시나요?
잘 들려면 어휘력이좋아야 할까요?
2. 영어 공부하다보면 영어도 한국어도 잘 안나오는 경우가 잇는데
마이클도 그런적 잇나요?
3. 한국어공부시 한국어적으로 사고하나요?
4. 마이클도 한국온지 오래됐다고 했는데 유학을 가는게 혹은 그 삶에 살아야 늘수 있는걸까요?
5. 쓰는건 잘하는데 말할땐 바로바로 잘 안나와요 ㅠㅠ 어떻게 해야할까요
6. 말을 빨리하는것vs정확히 천천히 하는것 뭐가 더 잘한다고 볼 수 있을까요??
안녕하세요,
일단 1번은 팟캐스트 56회에서 대답했으니 들어보시고요.
2번 같은 경우, 저는 한국어 배우기 전에도 영어가 잘 나오는 날이 있고, 잘 안 나오는 날이 있었어요. 누구한테나 왠지 말이 막히는 날이 있을 것 같아요.
나머지 질문은, 무료 수업에 등록하셨다고 들었어요. 직접 보고 대답해드릴게요 ^^*
Thanks for stopping by the site!
와 답변 감사드려요!!
마치 연예인을 만나는 이 설레임이란..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아 저 퇴근후 바로 가는거라
답변은 꼭 저 오고 나서 해주세요…!!! ㅠㅠㅋㅋㅋㅋ
안녕하세요! 우연히 아이튠즈로 듣다가 여기까지 오게 됐네요
유익한 방송 잘 듣고있어요~감사합니다!!!
더 많은 자료가 있었다니!! 다 들어야겠어요!!! >_<ㅎㅎㅎ 어휘늘리기 2 듣다가 몰랐던 단어가 많아서 스펠링보려고 온건데 없어요 ㅠㅠ 어디서 볼 수 있나요? ㅠㅠ
안녕하세요, 칭찬의 말씀에 감사드립니다.
해당 자료가 사이트에 나와 있으니 “어휘늘리기2″를 검색창에 치시면 찾을 수 있습니다.
지금 홈페이지에 가시면 맨 아래 있어요.
Thanks for stopping by!
졸업작품 만들고 있는데 항상 TV를 켜놓고 해서 솔직히 진도가 잘 안나갔어요.
그런데 Engiish in Korean podcast를 듣기 시작해서 한눈 안팔고 열심히 잘 하고 있어요.
요즘 살짝 영어공부 취미가 생겨서 많은 도움 받고 있습니다.
Vivacity에서 하는 Micheal 선생님 수업 들어볼 계획있어요.
기대 많이 됩니다.
이 사이트 정말 너무 유용해요.
” 한국말 왜 이렇게 잘하세요? 저보다 잘 하시는 듯해요.!!”
마이클~
정말 유익하게 잘듣고 있어요~
근데 효과음땜에 말이 잘안들려요 ㅜㅜㅋ
볼륨 좀 낮춰주시거나
앞에만 짧게 넣어주시면 안될까요~~?
please~~~ >_< 늘 고맙습니다
네, 알겠습니다 ㅎㅎ
잼게 잘듣고 있어요~~^^
애청자 참여편 같은거 해주시면 안되요??
팟캐스트 녹음할때 구경가고 싶어요 +_+ㅋㅋㅋ
한동안 영어 공부 뜸했었는데,,, 자극 받아 또 열심히 해야겠네요,,,
좋은 자료가 많아 많은 도우이 될 것 같네요
I’m really glad to find this site.
I have a question.
흠 .. 전 고2 학생인데요.. 형용사를 외울 때 너무 힘들어요.. 형용사의 접미사 때문인데요 ..
ive,,,, ial,,,, al,,,,,ary….. ent,,,등등 형용사의 접미사는 많은데 .. 뭔가 각각의 뉘앙스 성향이 있는거 같아요..
Ex>>>> imaginary imaginative..
각각의 접미사에 의미랄까나 느낌이랄까나 여튼 다른가요???
안녕하세요?
질문이 팟캐스트 페이지에 올라가 있어서 이제서야 봤네요. 미안요 ㅠㅠ
저도 많이 생각해봤는데 특별히 무슨 비법이 있지 않은 것 같아요.
원어민들이 어릴 때부터 남의 말을 모방하면서 영어를 배우니까 직관이 생겨 말하는 것이지 따로 규칙을 외워 말하지는 않으니까요.
물론 ~ing 하고 ~ed로 끝나는 형용사에 대해서는 원칙 하나 있죠.
~ing형은 ~ed형이 가리키는 상태를 불러일으키는 거예요.
예를 들어서 ‘a tiring day’라고 하면 나를 ‘tired’하게 만들어서 ‘tiring’이죠.
마찬가지로 ‘an interesting lecture’가 우리를 ‘interested’하게 만드는 거죠.
이 원칙만 외우면 한국사람들이 흔히 하는 실수 중 하나인 ‘I’m so boring’이라고 안 할 거예요.
‘This lecture is boring. I’m so bored’라고 하는 것이 맞습니다.
한국어도 어려워요. 부정형을 만들 때 접두사로 언제 ‘부’를 쓰는지 언제 ‘비’나 ‘미’를 쓰는지 규칙이 없죠?^^
지금 고2이면 공부 한창 열심히 하고 있겠네요. 힘내요! 조금 더 참으면 힘든 고비도 넘기고 (비교적) 쉬운 대학 생활을 즐길 수 있을 거예요 ㅎㅎ
Good luck!
-마이클
이 싸이트 너무 좋은 거 같아요.저 영어 공부하다가 모르는거 질문 많이 해되 되죠?
한국어 너무 잘하셔서 깜짝 놀랬어요. 앞으로 좋은 활동 많이 기대하고 응원할께요!
감사합니다.
지금 영국에서 일하고 있는데, 영국영어화 미국영어의 차이 설명해 주셨던 동영상 참 재미있게 잘 봤습니다. 앞으로도 그 영국 친구 자주 등장시켜 주세요. ^^ 그리고, 정말 한국어 실력이 훌륭하시네요. 하루빨리 itunes podcast에서 만날 수 있기를 고대할게요. 멋진 한국 생활하시길 바랍니다.
天啊..都是韩文 – 看不懂
이사이트를 알게된게 넘 기쁘네요…
저는 한국사람이지만 지금은 호주에서 살고 있어여…
영어학교를 다니곤 있지만 너무 어려워서 슬럼프가 계속 오고 있던 차에 발견하게 되었네여….
이제 곧 학교도 끝나가는데 이싸이트 보면서 다시 열심히 해야겠네요….
앞으로도 계속해서 좋은 자료 부탁합니다.
hey Michael.
thank you for the great video.
i really love it. helpful for me 🙂 it’s really awesome!!
i wish i were good at english..but i’m not good 🙁
모르는 거 있으면 물어봐도 되나요??
마이클도 한국어 모르는 거 있으면 제 메일로 보내주세요~!
ah, i was wonder.. do you live in korea? cause your korean skill is really good.
anyway, bye bye 😀
Hi, Jihye~
I’m glad to hear that you liked the video.
Yeah, I’ve spent a lot of time in Korea. Now I go back and forth between LA and Seoul all the time.
You can ask me questions about English here or on Facebook too.
TTYL
-M
Here is so good. Thanks to you, It’s very fun to learn english, for the first timeㅋㅋㅋand you speak korean very well. Thank you so very much.^^
제가 잘못된 표현을 썼군요ㅎㅎ이제서야 알았네요ㅋㅋI like it here very much 맞죠?^^
Wow! 맞습니다 You fixed it all on your own ^^
I’m glad to see my teaching is having an effect ㅎㅎ
你好很开心能看到这么多好的资料,英语虽然我们很小的时候就开始学习,可是一直也说不好,看你的韩国语说的那么棒,让我们相信,有一天我们也可以把英语说好,고맙습니다~
Hello!
It’s really useful website.
Thank you very much !
좋은 자료 감사합니다.
지금 iphon에서 접속하고 있는데 potcast에서 무엇으로 검색해야 다운 가능한지요?
안녕하세요?
아이폰으로는 ‘바로 듣기’만 가능합니다. 저장하고 싶으면 검퓨터로 접속해서 마우스 오른쪽 클릭하시면 됩니다. 조만간 아이툰스 통해서 제공할 예정이지만 아직 등록 안 했습니다.
WoW!! This site is really awesome !!
There is exactly what I’ve wanted to know !!
I’m a little old student who is having a really hard time learning English.
I’ve realized too late that learning English is really fun and useful.
It would be better if I had known earlier the truth…
I regreted like that…sometimes, but I couldn’t just regret
Therefore I began to find informations about English.
While I’ve been looking for a good site, I found this site !!
In so many informations, this site is really unique.
Because…in spite of that site owner is not Korean, it is written in Korean !!!
It was enough to make me got interesting in this site.
I just want to say thank you.
I’ll stop by often ^^
휴..영어 역시 어려워요;; 아직 부족하지만 노력하면 늘겠죠??
샘이 한국어 이렇게 하시는 것처럼 ㅋㅋ
Thanks, Patrick ^^
안녕하세요~마이클!
이 사이트 정말 유용하고 멋지네요. 들어오자마다 많이 배우고 가요.
올린 글들을 보다보니 저는 지금까지 제대로 영어를 하고 있는게 하나도 없는듯 하네요 ㅋ
미국으로 갈 생각이 있어서 포트폴리오며 이력서들도 써야하고 영어 회화도 유창하게 해야하는데 갈길이 멀어서 엄두가 안났는데 종종 도움 받고 갈게요~
그럼 다음에 또 만나요~^^
First time to see the ‘video’ podcast! First of all, I am
really honored to see Michael teacher’s real face by a live video
and I hope you can upload some more video podcasts along with
original mp3 podcasts. Video makes me more concentrated on the
materials. Looking forward to next interesting topics!
너무재밌네요^^ bebig에서 빵터졌어요ㅋㅋㅋㅋ See you later,
alligator~~
ㅋㅋㅋ
안녕하세요 마이클 한국일보 기사보고 처음왔었는데 podcast 너무재밌어서 이틀만에 다들었어요 유익한 지식
많이얻고갑니다 그리고 한국어 잘하시네요 Maybe I can write some replies in English
next time !!!ㅋㅋ
이틀만에? 대단하시네요 ^^
좋은 정보 함께 나누고 싶어서 오늘 페이스북에 소개했습니다^^ 정말 지루한 영어공부를 넘 재밌게 할 수
있게 된걸 감사드려용~ 신대륙을 발견한 기분이네요 ㅎㅎ 요정도 한국어는 해석 가능하지요? Always be
happy!
안녕하세요.마이클씨..
이곳은 뉴욕. 저는 시니어입니다.오늘신문(한국일보)을 보고곧바로 들어왔습니다.
정말 유용한사이트 감사드립니다. 나름 질문드리고싶은 것도있는데요.
이곳에 올려도 돼는지요..^^ 좋은시간 돼십시요.
안녕하십니까?
반갑습니다. 사이트에 와주셔서 감사드립니다.
질문이 있으시면 ‘이거 영어로 어떻게 말하지’라는 페이지로 가셔서 맨 밑에 댓글 란에다가 쓰시면 됩니다 ^^
오늘 처음 들어와 봤는데 좋은 정보가 많은 것 같아요!
자주 들려서 이용할게요!
제가 영어를 잘 못하지만 열심히 공부를 해서 외국인과 꼭 대화를 해보고 싶어요!
ㅋㅋ 외국어 배운다는게 다 그런거 같애요.ㅋ
제 외국 친구들이 한국말 할때도 완전 비슷하게 틀리는 거 있지요? ㅋㅋ
어려운거에요 외국어 배우는 거는 ㅋㅋ;;
앞으로도 좋은 글 부탁합니다~ ^^ 감사해요~ ㅎ
고맙습니다. 마이클 샘~~~~~좋은 사이트에요^^ 열심히 들어와서 공부해야겠어요
mp3강의를 듣고 있는데요~
교재나 mp3 주제 다루시는 거 관련해서 자료도 혹시 따로 있나요?
아님 원래 리스닝만 하면서 독학하는 사이트인가요?
ㅎㅎㅎ너무 도움이 될 것 같아서 글 남기구 갑니다~ 이메일로 연락 바랍니다^^
안녕하세요?
사이트에 와 주셔서 감사드립니다.
혹시 홈페이지에 있는 자료를 못 보셨어요? 제 사이트의 맨 앞으로 가시면 각 강의에 해당되는 자료가 있거든요.
만약 그 것 외에도 있냐고 물어보시는 거면, 네 그 외에는 없습니다.
마이클 드림 ^^
정말 유익한 사이트입니다.
영어 공부를 아주 많이 하지만 문법적으로 부족한 부분이 많습니다. 하지만 하나씩 익혀가고 있어요.
편지도 써야하고 에세이도 적어야하고 넘어야할 산이 너무 많네요.
자주 들러서(아마도 매일) 하나씩 듣을 께요.
고맙습니다.
Hi! This is Ji hyeon. Jisu’s sister. We’ve met on last saturday in 신촌, remember? ㅎㅎ
This site is full of treasure! You must’ve been putting a lot of effort to do this. I really appreciate it for your help.
I’ve just listened to the latest Podcast. It was fun. ㅋㅋ You guys made me laugh a lot. I also use comic books for studying foreign language. And I absolutely agree with you. The beauty of studying foreign language with comic books are, one : It’s full of ‘real’ dialogue, two : You less get bored. I have a comic book “Detective Conan” dubbed in German. I love this book. I also have The Simpson in english version but the problem is that I just leave it alone somewhere and always choose to watch it on TV, even in Korean dub ㅠ.ㅠ
Oh it took me forever to write this that long. Actually, I’m preparing ‘for’ Toefl at the moment but can’t help keep avoiding to practice writing.. So this is kind of practicing for me as well. ㅋㅋㅋ
그럼 이제 좀 한국말로 쓸께요 힘들어서 ㅋㅋ 좋은 사이트 알게 되어 반가워요. 잘 지내시구 감기 조심하세요. 강의들 잘 들을게요~ ^^
안녕하세요!
아주..유용한 정보가 많은걸요!! 회사에서 몰래몰래 들어와봐야겟어요! ㅎ
자극받아서..어제 집에 가자마자..또 공부하고 오늘도 30분 일찍회사와서 공부했답니다.하하하
천리길도 한걸음부터..맞죠? ㅎㅎ
자주 놀러올께요!! 방가워요!!
Even though I major in the field of English, learning language is always challenging for me. But with this site, it’s likely that I am able to re-learn the subtle difference between some synonyms. It must be really helpful for me!!!!!! Thank you for uploading very useful vocabulary and expression.
I am going to add this site up to my favorite!
Thank you for your wonderful data!!
Hi~ I feel my English ability is getting better through your potcast and translation club.
It’s very interesting and useful~ Thank you~!!!!!
I’m getting be interesting to this site.
ESL사이트 들어가다가 우연히 여기 오게 되었는데 넘 좋은 것 같아요.외국인으로써 한국말을 배우기가 정말어려우셨을텐데. 이렇게 유창하게 잘하시는 걸 보니까. 저도 희망이 생겨요
열심히 하면 저도 영어를 잘 할 수 있게 되겠죠?^^*
마이클, 샤인 샘 정말 재밌고 유익해요!!! I’m really into your podcasts!!!!
This site is really helpful for me.. I’m having trouble in using ‘real’ English since I’m studying abroad. Thank you very much, I’ll be here everyday 😀
Great! I’m really happy to hear that you find it helpful ^^ If you have any specific questions, feel free to ask me at any time.
-M
wow , someone recommended this site for English studying.
This site is really amazing ~ +_+
Thanks JY~
I’m really glad to hear that you find it helpful!
-M