Everyday English 7

1. You must be kicking yourself.
후회하고 있겠네요.

I had the chance to invest in Apple when it was a fledgling computer company, but I was afraid to take the risk. I’ve been kicking myself ever since.

2. You’ve got guts.
배짱 좋네!

A: I finally gave the boss a piece of my mind.
B: Wow, you’ve got guts.

3. Let’s bounce.
자리 뜨자.

This party’s lame. Let’s bounce.

4. Did it ever occur to you that?
그런 생각은 못 해봤어?

Did it ever occur to you that this might actually be all your fault?

5. Don’t I have a say in this?
나 말할 권리 없어?

A: I’m getting married next week and that’s final!
B: As your father, don’t I have a say in this?

6. Pull yourself together!
정신 차려!

A: I just can’t go on. It’s all over for me. I’m a goner for sure.
B: Pull yourself together, man!

7. Suit yourself.
그래 잘 해봐라.

A: I know it’s a long way but I don’t think we should be polluting the environment by driving unnecessarily. I’m walking.
B: Suit yourself!

8. He’s talking smack.
입이 걸다
입을 나불거리다

That guy is always talking smack on the basketball court.

9. You killed it out there tonight.
You destroyed it out there.

A: Wow, you really killed it out there tonight!
B: What are you talking about? I thought the response was pretty muted.

10. I really bombed out there tonight.
오늘 완전히 망했다.

Wow, I really bombed out there tonight. It’s OK, though, because I killed it yesterday.


Hey, everyone! Welcome to my site.

You May Also Like

3 thoughts on “Everyday English 7

  1. 무료 특강 동영상 잘 보았습니다. 개인적으로 한번도 써본적은 없는데 최근 EIK 생방송 하실때 들었고 또 여기서도 다루어 주셨네요. 좀 더 자세히 알아서 저도 원어민한테 일상 생활 영어로 써 보고 싶네요.’ bounce’ 는 나가자, 뜨자 라고 let’s go out! 을 편한하게 표현할때 쓴다고 하셨는데, 친구들 사이에서만 쓸 수있는 속어 인가요? 아니면, 자연스럽게 평소에 겪이 없이도 쓸 수 있나요? 생방송때 구독자 한분이 선생님한테 썼고 선생님은 기쁘게 웃으셔서 원어민 한테 자연스러운 단어같이 들렸어요. 처음 만난 이성 원어민에게 써볼려고 하는데, let’s go out. 보다 더 자연스러울까요? 조언을 부탁 드립니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *